Amikor úgy döntöttem, hogy Németországba költözöm a feleségemmel, az egyik első dolog, amiről gondoskodtam, az volt, hogy a német munkaerőpiac számára lefordíttassam a munkával kapcsolatos dokumentumaimat. A kutatás során megtudtam, hogy milyen dokumentumokra van szükségem a sikeres németországi álláspályázathoz.
Ez a cikk tartalmazza az alapvető dokumentumok teljes listáját, és azt, hogy miért fontosak ezek az Ön jelentkezése szempontjából. Remélem, hogy ezt az információt értékesnek találja a jövőbeli jelentkezéseihez.
A legfontosabb tudnivalók
- A németországi kérelmezőknek több igazoló dokumentumot kell átadniuk.
- Mivel nem számíthat arra, hogy valaki ismeri annak az országnak a nyelvét, ahol eddig élt, elengedhetetlen, hogy ezeket a dokumentumokat legálisan lefordítsák.
- A következő bekezdésekben a németországi álláspályázatához szükséges dokumentumok listáját találja.
- Az első a nyelvvizsga-bizonyítványok, különösen, ha van német nyelvből.
- Az iskolai végzettséget igazoló dokumentumok létfontosságúak lehetnek, ha Ön viszonylag új a szakmájában, és nem rendelkezik hosszú szakmai múlttal a hazájában.
- Az egyetemi diplomák nélkülözhetetlenek a karrier során. Vannak olyan speciális szakmák Németországban, mint például az orvosok vagy a jogászok, amelyekhez Németországban elismert diplomák szükségesek.
- Ha nem járt egyetemre, de szakiskolát végzett, fordítsa le a végbizonyítványokat.
- Számos olyan szakma van, amelyhez Németországban elismert szakképzési bizonyítványra van szükség.
- A németországi álláskeresés során értékes lehet az ajánlólevél és a szakmai gyakorlat vagy önkéntes munka igazolása.
Fordítsa le legálisan az összes dokumentumát, amikor Németországban állásra jelentkezik
Gyakori, hogy a következő bekezdésekben említett dokumentumokat az alábbi dokumentumokkal együtt küldi el német önéletrajz és a német kísérőlevéllel. Mivel Ön valószínűleg nem német nyelvű országból érkezik, elengedhetetlen a dokumentumok németre fordítása.
De miért kell legálisan lefordíttatnia minden dokumentumát a németországi álláspályázatához? A német munkáltatóknak biztosnak kell lenniük abban, hogy ezeket a dokumentumokat szakember fordította le. És hogy a lefordított dokumentum tartalma 100%-ban az eredeti dokumentumot tükrözi.
A németországi álláspályázatban kiemelt jelentőséggel bíró dokumentumok:
- érettségi bizonyítványok
- egyetemi bizonyítványok
- egyéb képzési bizonyítványok
- és ajánlólevelek
Eszébe se jusson meghamisítani a dokumentumokat.
Ha meghamisítaná a tartalmukat, vagy nem mondana igazat néhányukról, jogi következményekkel járhat, ha a munkáltató rájön.
Németországban vannak olyan esetek, amikor a kérelmezőket okirat-hamisítás vagy „Urkundenfälschung” miatt bíróság elé állították. A legálisan lefordított dokumentumok beszerzése megakadályozza az ilyen kellemetlen kimenetelű ügyek kialakulását.
Még ha nem is kell, vagy nem is kellene mindet csatolnia minden pályázatához, jól jöhetnek, ha leendő munkáltatója a hivatalosan lefordított dokumentumok másolatát kéri.
Nyelvvizsga-bizonyítványok a németországi munkavállaláshoz
A németek általában nem vesznek fel nyelvvizsga bizonyítványt, mert mindenki elvárja, hogy ha valaki Németországban született és nőtt fel, folyékonyan beszéljen és írjon németül.
Az Ön esetében a helyzet más.
Mivel Ön külföldről érkezik Németországba, az emberek alaposan meg fogják vizsgálni a nyelvtudását.
A helyesen lefordított nyelvvizsga-bizonyítványok biztosításával máris elkerülheti a legtöbb nehéz kérdést. Vagy akár azt is, hogy ne vegyék figyelembe az új munkahelyén.
Mielőtt Németországba jön, kérjük, győződjön meg arról, hogy legalább B1 vagy magasabb szintű német nyelvtudással rendelkezik.
Ez segít a vízumkérelmi eljárás során is, ahogyan azt egy másik cikkben említettem. cikkemben korábban.
Továbbá, ha bizonyos mértékig további nyelveket tanultál, azokat is csatold a jelentkezésedhez.
Manapság számos vállalat kifejezetten angolul vagy más nyelveken beszélő embereket keres. Ne félj tehát attól, hogy ott bizonyítsd be a leendő munkaadódnak a tapasztalatodat.
Iskolai végzettséget igazoló bizonyítványok
Németországban gyakori, hogy a többi dokumentummal együtt az iskolai végzettséget igazoló bizonyítványt is csatolja az álláspályázatához. Ezek fontosak, különösen, ha fiatalabb vagy, mivel a HR-esek szeretnék látni, hogy milyen tantárgyakat választottál az iskolában, és hogyan teljesítettél.
Kérjük, csak akkor fontolja meg a csatolást, ha nincs hosszú munkatörténete. Néhány év szakmai tapasztalat után senki sem kérheti el az iskolai végzettséget igazoló bizonyítványt. Az Ön szakmai tapasztalata bizonyos mértékig felülírja az iskolai végzettségét.
Mivel a Németországban töltött első évek során szükség lehet rájuk, hasznos lenne, ha ezeket is szakszerűen lefordíttatná, az alább említett egyéb dokumentumokkal együtt.
Egyetemi bizonyítványok a németországi álláspályázathoz
Az érettségi bizonyítványoknál sokkal kritikusabbak az egyetemi bizonyítványok. Egyrészt az egyetemi bizonyítványok elengedhetetlenek a leendő munkaadója számára. Másrészt a szakmai végzettségének németországi elismerése szempontjából is kulcsfontosságúak.
Mindkét esetben az „Ausländerbehörde” vagy az új munkáltatója számára be kell mutatnia a legálisan lefordított dokumentumokat. Ha szabályozott szakmában kíván dolgozni, akkor a végzettségét is el kell ismerni. Jó példa erre az orvosok vagy az ügyvédek.
A honlap szerint „Make it in Germany„, amelyet a német szövetségi kormány hozott létre, a számítástechnikusoknak, közgazdászoknak és másoknak nincs szükségük ilyen elismerésre.
Ezen a weboldalon lépésről lépésre útmutatót talál, és megtudhatja, hogyan ismerheti el egyetemi diplomáját.
Szakképzés / képzési bizonyítványok
Ugyanez vonatkozik bármilyen szakképzésre vagy képzési bizonyítványra általában. Ezek a szakképzési bizonyítványok elengedhetetlenek a külföldi szakmai képesítés elismeréséhez. Vannak bizonyos típusú szakmák, ahol ez kötelező.
Az ilyen jellegű szakmákról többet megtudhat a listán Bundesagentur für Arbeit.
A „Bundesinstitut für Berufsbildung” bibb kiadott egy angol nyelvű online űrlapot. Ott ellenőrizheted, hogy szükséged van-e elismerésre, vagy akár iskolába kell-e járnod egy időre.
Az ajánlólevelek kulcsfontosságúak a jelentkezéshez
A korábbi munkáltatóktól származó ajánlólevelek a jelentkezés kritikus elemei.
Németországban gyakori, hogy ezeket a cégtől való távozás után kapják meg. Ha vannak ilyen referenciái korábbi munkáltatóitól az országából, javaslom, hogy fordíttassa le azokat német nyelvre.
Gyakori, hogy az elmúlt tíz év összes „Arbeitszeugnisse” vagy ajánlólevelét csatolják a pályázatokhoz.
Németországban az sem ritka, hogy a jelenlegi munkáltatótól „Zwischenzeugnis”-t, azaz ideiglenes referenciát kérnek. Ezeket a referenciákat akkor adhatja hozzá, ha meg tudja kérni a jelenlegi munkáltatóját.
Manapság egyre gyakoribb, hogy a munkáltatók néha felhívnak egy vagy két korábbi munkáltatót, hogy többet tudjanak meg Önről mint munkavállalóról.
Gyakorlatok
Ha Ön pályakezdő, akkor lehet, hogy az egyetem vagy a németországi „Ausbildung” elnevezésű szakképzés alatt vagy után már végzett néhány szakmai gyakorlatot. Ha ezekből a szakmai gyakorlatokból vannak ajánlólevelei, fordíttassa le azokat német nyelvre.
A szakmai gyakorlat akkor szerepel az önéletrajzban, ha az elvégzett tevékenység közvetlenül kapcsolódik az álláshirdetéshez. Minél egyértelműbb ez a kapcsolat tartalmilag és tematikailag, annál jobb.
Tegyük fel például, hogy gépkezelői állásra pályázik, és már dolgozott gépen felügyelet és irányítás mellett.
Ebben az esetben különösen ezt a szempontot fogja hangsúlyozni.
Önkéntes munka
Németországban a munkaadók nagyra értékelik az önkéntes tevékenységeket. Ezek az elkötelezettség és a munkán kívüli érdeklődés jelei.
Tegyük fel, hogy korábban önkéntesként dolgozott egy állatvédő szervezetnél, a környezetvédelem, a bevándorlók vagy más humanitárius területen. Érdemes lefordíttatni a jóváhagyásokat. De érdemes megfontolni, hogy ne említsen minden „Ehrenamt”-ot vagy önkéntes munkát a leendő munkaadójának.
Mielőtt megemlítenél egy önkéntes tevékenységet a jelentkezésedben, gondold át, milyen következtetéseket vonsz le belőle rólad. Ideális esetben a részvételed:
- A munkakör szempontjából releváns: Az Ön részvételének erkölcsi értékei és eszményei illeszkednek a vállalathoz. A megszerzett készségek és puha készségek segítenek a munkádban.
- Szociális: Az olyan elkötelezettség, amelyben közvetlenül segítesz más embereknek (pl. gondozó egy idősek otthonában), sokkal szívesebben fogadják, mint például egy horgászklub vezetőségi tagságát.
- Nem veszélyes: Ha fennáll a sérülés veszélye (például önkéntes tűzoltás), a munkáltatók arra a következtetésre juthatnak, hogy Önt nem lehet alkalmazni.
- Nem túl időigényes: Mindig legyen elég időd és energiád a munkára.
- Hosszú távú és rendszeres: a karakterfejlődés időbe telik. A csak néhány napig tartó vagy egyszeri önkéntes tevékenységek ebből a szempontból kevéssé hasznosak.
Egyetlen olyan típusú elkötelezettség van, amelyet nem szabad megemlíteni: a politikai elkötelezettség. És ügyeljen arra is, hogy ne említsen túl sok társadalmi elkötelezettséget, mert az azt a benyomást keltheti, hogy Önt jobban érdekli az önkéntes munka, mint a munkája.
Következtetés
Amint látja, számos dokumentum segítheti Önt abban, hogy sikeresen találjon új állást Németországban. Ezért a németországi álláspályázatához a következő dokumentumokat kell csatolnia: iskolai vagy egyetemi végzettség, szakképzési bizonyítványok, korábbi munkáltatói ajánlólevelek, valamint az önkéntes munkájáról szóló referenciák.
HASZNOS INFORMÁCIÓK NÉMETORSZÁGRÓL
ÁLLÁSOK NÉMETORSZÁGBAN
> Hogyan kaphat munkát Németországban
___
BIZTOSÍTÁS NÉMETORSZÁGBAN
> 15 biztosítási típus Németországban, amelyet minden külföldinek meg kell kötnie
___
PÉNZÜGYEK NÉMETORSZÁGBAN
> Keresse meg a legjobb kamatlábakat a hitelhez Németországban
___
BÉREK ÉS ADÓK NÉMETORSZÁGBAN
> Adóbevallás Németország – Minden, amit tudni kell
> Átlagos fizetés Németországban Legfrissebb adatok
___
NÉMETORSZÁGI MUNKAVÉGZÉS
> Német nyelvű önéletrajz Europass-szal: Hogyan kell kitölteni lépésről lépésre
___
NÉMET NYELVTANULÁS
> Hogyan tanuljunk meg gyorsan németül: Top 10 stratégia